目前分類:《黑羽花》 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
2.

也是在先將自己的神志從那迷人的音調裡掙脫之後,保安官才警覺這些話真的是誇張到令人無法相信。
「你說你是領主大人指派你來到這裡的?」
保安官大聲咆哮著,不知是為了長自己的威風,還是真的已經把男子當作該死的犯人般看待。其他人也在這一聲嘶吼中清醒過來,他們也都對男子的話感到氣憤。

「這傢伙怎麼可能是領主大人派來的?」
「你要我們相信領主大人其實是派了一隻惡魔過來嗎?」其餘的村民吼叫著。
一旁的女性則是默默不語,她們已經對這些事都不予關心了,不管是被男子的美貌給深深吸引,或是懼怕男子身上所流露出的那股邪惡。大部分的女性都是某些保安員的妻子,她們在丈夫的強烈不滿之下仍舊過來探看這名不詳的男子一眼,然後就再也不想離開這裡,儘管她們充其量也只能在一旁觀看。

windowsill 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

~1~

那個老僕人啊,就像是惡臭的屍體般在我的莊園裡打賴著,我好討厭啊,卻又無可作為。你知道為什麼嗎?啊,你這個天涯流浪的賣笑人怎麼會懂呢?我真是笨蛋啊!...嗯?你說你想聽聽看,好吧,雖然我真的不想跟你有所來往,但是你能聽到這個事情你也算是幸運吧。我可是李德霧爾的領主呢,你這個賣笑人應該會懂得。

老傢伙,對,就是那天殺的、沒有道理該活著的那個老僕人,我要再重申一次──是的,就是那個被養來活受罪和滿身臭味的那個老頭兒,他啊,每天都會在我的莊園裡四處閒晃著。我很頭痛哪,其他的領主看見了都直說:那個受主上稱頌的老葡萄酒園已經釀不出讓人醉心的酒了啊,只有醜的發臭的可憐老朽在那裡生活,葡萄都去哪啦...?;我靡下的騎士也都在嘲笑我:大人的領地裡出了塊髒泥土,又腥又臭,汙了他領上的白羽毛...。喔,我的天!我高貴的主!這對我是多大的污辱啊?但我卻對那個老頭沒有半點辦法!

這不是說要用劍刺進他的胸膛,或是剁碎了灑在河裡,或是吊起竿來用火燒焚他那污穢的老身體就可以的,你知道為什麼嗎?希望我跟你講了你不會像你身上那身黑色可笑的裝扮一樣,說出讓我既頭痛又發笑的怪問題......可以叫你的狗和鳥離開嗎?我一開始就不喜歡那種畜生的味道了...
啊?你說他們不想離開,想聽我講話啊?哈,雖然我不知道什麼時候畜生也會聽懂人話了,但如果是我這個領主的話或許真有可能讓畜生也來聽我演說吧!
嗯,那我現在就要開始說了...叫你的鳥和狗要好好聽著啊!
這都該怪,我那個已然去世的父親,有時候我都還會在背地裡詛咒著他!

windowsill 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()